Людина, для якої книжка уже в дитинстві стала такою необхідною, як скрипка для музиканта, як пензель для художника, ніколи не відчує себе обділеною, збіднілою, спустошеною" В.Сухомлинський

вівторок, 27 вересня 2016 р.

НАРОДНІ БАЛАДИ

Балада (фр. ballade, англ. ballad, нім. ballade, лат. ballare – танцювати) – синтетичний жанр ліро-епічної поезії фантастичного, історико-героїчного або соціально-побутового типу з драматичним сюжетом. У центрі балади завжди індивідуальна, але суспільно значуща людська доля, часто присутній елемент метаморфози.
Основними ознаками балади є:
– сюжет, в основі якого – незвичайні, часто фантастичні події;
– нерідко спирається на прийом метаморфози (перетворення людини на дерево, камінь, рослину тощо).
– головні дійові особи прості люди;
– сюжет має трагічну роз’язку;
– прикметна дидактичністю (прямо чи опосередковано у баладі приховане повчання чи застереження).
Існує три кваліфікації балад.
Перша систематизована за сюжетно-тематичним принципом (10 груп): легендарні, історичні, сімейні, любовні, балади про нещасливі випадки, насильницькі, розбійницькі, „шибеничні”, військові, елегійні.
В основу другої класифікації покладено характер людських взаємин і конфліктів: балади про кохання і дошлюбні стосунки; балади про сімейні взаємини і конфлікти; балади про взаємини і кофлікти на тлі соціально-історичних обставин.
Третій поділ найпростіший: балади, у яких розкриваються поетичній світогляд народу, його міфологічні уявлення, світ його фантазій і 
розуміння природи; соціально-побутові балади (змальовуються взаємини між батьками і дітьми, братами й сестрами тощо); історичні балади.

„БОНДАРІВНА”

Літературний рід: ліро-епос.

Жанр: балада (історична).

Основний мотив: молода вродлива українка (Бондарівна) виявляє себе у вирішальній ситуації, виявляє себе як горда, вольова натура, здатна на самопожертву, але непохитна.

Образи: Бондарівна, пан Каньовський, старий Бондар, селяни-„добрі люди”, жовніри.

Про баладу: події відбуваються в місті Богуславку, де безмежну владу над людьми має пан Каньовський, який уподобав дівчину-українку Бондарівну – справжню красуню. Вона як тая пишная пава, як сива голубка сиділа поміж дівчат. А тому й не пройшов повз такої красуні польський пан: підійшов та й поцілував. Бондарівна занадто горда та цнотлива, тому й не дозволила по відношенню до себе таких вольностей, за це й поплатилася, бо для пана Каньовського кохання вимірюється лише талярами та силою:
Прицілився пан Каньовський з срібної рушниці:
„Ой чи хочеш, Бондарівно, ізо мною жити?”

Не скорилася горда дівчина і за таких умов, не продала свого кохання, обравши смерть від його руки:
„Ой волю я, пан Каньовський, в сирій землі гнити,
Ніж з тобою поневолі на цім світі жити!”

Трагічно закінчується балада: Бондарівну навіть не зміг поховати її старий батько без дозволу пана, і тільки тоді, коли пан дозволив, то:
Ой ударили в усі дзвони, музики заграли,
А вже ж дівку Бондарівну навіки сховали!

Бондарівна**
У містечку Богуславку Каньовського пана,
Там гуляла Бондарівна, як пишная пава.

Немає коментарів:

Дописати коментар